By the way — Между прочим.
A drop in the bucket — Капля в море
And so on and so forth — И т.д. и т.п.
As drunk as a lord — Пьян в стельку
As I said before. — Как я говорил..
As innocent as a babe unborn — Совсем как ребенок
As sure as eggs is eggs — Как дважды два
As to… (As for.) — Что касается.
Believe it or not, but — верите или нет, но
Did I get you right? — Я правильно понял?
Don’t mention it — Не благодарите
Don’t take it to heart — Не принимай близко к сердцу
Forgive me, please, I meant well — Извините, я хотел как лучше
He is not a man to be trifled with — С ним лучше не шутить
I am afraid you are wrong — Боюсь, что Вы не правы
I didn’t catch the last word — Я не понял последнее слово
I mean it — Именно это я имею в виду
I was not attending — Я прослушал
If I am not mistaken — Если я не ошибаюсь
If I remember rightly — Если я правильно помню
In other words — Другими словами
In short — Вкратце
It does you credit — Это делает вам честь
It doesn’t matter — Это не важно
It is a good idea — Это хорошая мысль
It is new to me — Это новость для меня
Let us hope for the best — Давайте надеяться на лучшее
May I ask you a question? — Могу я спросить?
Mind your own business — Занимайся своим делом
Most likely — Наиболее вероятно
Neither here nor there — Ни то, ни се
Next time lucky — Повезет в следующий раз
Nothing much — Ничего особенного
Oh, that. That explains it — Это все объясняет
On the one hand — С одной стороны
On the other hand — С другой стороны
Say it again, please — Повторите еще раз, пожалуйста
That’s where the trouble lies — Вот в чем дело!
Things happen — Всякое бывает
What do you mean by saying it? — Что Вы имеете ввиду?
What is the matter? — В чем дело?
Where were we? — На чем мы остановились?
You were saying? — Вы что-то сказали?